Eine Überraschungsbox als originelle Verpackung für ein Geldgeschenk / A surprise box as original packaging for a monetary gift / Une boîte surprise comme emballage d'origine pour un cadeau monétaire

  • Geplaatst op
  • Door Hobby-Crafts24 Team
  • 0
Eine Überraschungsbox als originelle Verpackung für ein Geldgeschenk / A surprise box as original packaging for a monetary gift / Une boîte surprise comme emballage d'origine pour un cadeau monétaire

Die Geschenkbox (Artikel  Cch426403) mit Designpapier (Artikel Cch422535) bekleben. Basteln Sie kleine Vögel, als Flügel dienen die Geldscheine. Hängen Sie diese an die Unterseite des Deckels, damit sie beim Öffnen der Box frei hängen. Verschönern Sie den Deckel der Box mit einer goldfarbenen Holzperle.

en ------------------

Glue the gift box (article Cch426403) with design paper (article Cch422535). Make little birds, the banknotes serve as wings. Hang these on the underside of the lid so that they hang freely when the box is opened. Embellish the lid of the box with a gold-colored wooden bead.

fr -------------------

Collez le coffret cadeau (article Cch426403) avec du papier design (article Cch422535). Faites des petits oiseaux, les billets de banque servent d'ailes. Accrochez-les sur le dessous du couvercle afin qu'ils pendent librement lorsque la boîte est ouverte. Embellissez le couvercle de la boîte avec une perle en bois dorée.

Anleitung

Step 1.

Eine Holzperle mit goldfarbener Bastelfarbe bemalt. / A wooden bead painted with gold-colored craft paint. / Une perle en bois peinte avec de la peinture artisanale dorée. 

Step 2.

Designpapier (Artikel Cch422535) mit Découpage-Lack auf die Box (Artikel Cch426403) und den Deckelrand kleben. / Glue design paper (item Cch422535) with decoupage varnish onto the box (item Cch426403) and the edge of the lid. / Colle papier design (article Cch422535) avec vernis de découpage sur la boîte (article Cch426403) et le bord du couvercle. 

Step 3

Stanzen Sie Vögel und Weinblätter mit einer Stanz- und Prägemaschine aus Gold-Metallic-Papier und Designpapier aus. Tragen Sie mit einem Pinsel eine Schicht Découpage-Lack auf den gesamten Deckel auf und befestigen Sie die Weinblätter auf dem Deckel. Stechen Sie ein Loch durch die Mitte des Deckels. Fädeln Sie ein Band durch die goldfarbene Perle und durch das Loch im Deckel. Sichern Sie die Perle mit einem Knoten im Deckel. / Punch out birds and vine leaves with a stamping and embossing machine made of gold metallic paper and design paper. Apply a layer of decoupage varnish to the entire lid with a brush and attach the vine leaves to the lid. Make a hole through the middle of the lid. Thread a ribbon through the gold-colored pearl and through the hole in the lid. Secure the pearl with a knot in the lid. / Découpez les oiseaux et les feuilles de vigne avec une machine à estamper et à embosser en papier métallique doré et papier design. Appliquer une couche de vernis de découpage sur l'ensemble du couvercle avec une brosse et fixer les feuilles de vigne sur le couvercle. Faites un trou au milieu du couvercle. Enfilez un ruban à travers la perle dorée et à travers le trou dans le couvercle. Fixez la perle avec un nœud dans le couvercle. 

 

Step 4

Schneiden Sie Vögelchen aus oder Motive mit der Stanzmaschine. Schneide an der Stelle, an der die Geldschein-Flügel sitzen sollen einen Schlitz in den Vogelkörper. Stechen Sie dann ein Loch für den Aufhänger oben in den Vogel. / Cut out little birds or motifs with the punching machine. Cut a slit in the bird's body where the bill wings are supposed to sit. Then make a hole for the hanger in the top of the bird./ Découpez des petits oiseaux ou des motifs avec la poinçonneuse. Coupez une fente dans le corps de l'oiseau où les ailes du bec sont censées reposer. Faites ensuite un trou pour le cintre dans le haut de l'oiseau.

Step 5

Schneiden Sie aus Designpapier kleine Kreise aus, bringen Sie rückseitig doppelseitiges Klebeband an. Stanzen Sie ein Loch in die Kreismitte und fädeln Sie ein Stück Baumwollkordel hindurch - eventuell passend kürzen. Entfernen Sie das Schutzpapier vom doppelseitigen Klebeband und kleben Sie die Kreise an der Innenseite des Deckels an. / Cut small circles out of design paper and apply double-sided adhesive tape on the back. Punch a hole in the center of the circle and thread a piece of cotton cord through it - shorten it if necessary. Remove the protective paper from the double-sided tape and stick the circles on the inside of the lid. / Coupez de petits cercles dans du papier design et appliquez du ruban adhésif double face sur le dos. Percez un trou au centre du cercle et enfilez un morceau de cordon de coton à travers - raccourcissez-le si nécessaire. Retirez le papier protecteur du ruban adhésif double face et collez les cercles à l'intérieur du couvercle. 

Step 6

Binden Sie ein Stück Zierband um die Box und vollenden Ihr Werk mit einer dekorativen Schleife./ Tie a piece of decorative ribbon around the box and complete your work with a decorative bow. / Attachez un morceau de ruban décoratif autour de la boîte et terminez votre travail avec un nœud décoratif.

--- fertig! / Finished! / prêt! ---

 

 

 

Reacties

Wees de eerste om te reageren...

Laat een reactie achter
* Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd.
Door het gebruiken van onze website, ga je akkoord met het gebruik van cookies om onze website te verbeteren. Dit bericht verbergen Meer over cookies »